はじめに
英語の「somehow」は、「どういうわけか」「なんとかして」など、文脈によって異なるニュアンスを持つ副詞です。日常会話でも頻繁に登場する表現ですが、意味や使い方をしっかり理解することで、自然な英語表現ができるようになります。本記事では、「somehow」の意味や使い方、類似表現との違いを例文とともに詳しく解説します。
「somehow」の基本的な意味
「somehow」は主に以下の2つの意味で使われます。
1. どういうわけか、なぜか(原因・理由がはっきりしない)
- Somehow, I forgot my keys at home.(どういうわけか、家に鍵を忘れてしまった。)
- She looked familiar somehow.(彼女はなぜか見覚えがあった。)
2. なんとかして、どうにかして(手段・方法が不明なまま)
- I’ll get the job done somehow.(なんとかその仕事をやり遂げるよ。)
- He managed to fix the problem somehow.(彼はなんとかしてその問題を解決した。)
「somehow」の使い方と例文
1. 文頭・文中・文末で使える柔軟な副詞
- Somehow, he passed the exam.(どうにかして彼は試験に合格した。)
- He somehow convinced her to go.(彼はなんとかして彼女を説得した。)
- She found her way home somehow.(彼女はなんとかして家にたどり着いた。)
2. 「somehow or other」(やや強調した言い回し)
- Somehow or other, we’ll make it work.(どうにかしてうまくいくよ。)
- He escaped, somehow or other.(彼はなんとかして逃げ出した。)
3. 「don’t know how, but…」という感覚を持つ
- I somehow knew it was going to rain.(なぜかわからないけど、雨が降る気がした。)
- They somehow ended up in the wrong place.(彼らはなぜか間違った場所に来てしまった。)
「somehow」と類似表現の違い
表現 | 意味 | 例文 |
---|---|---|
somehow | なんとかして / どういうわけか | He somehow solved the issue. |
anyway | とにかく(前の話を無視する) | Anyway, let’s get started. |
by some means | 何らかの手段で(ややフォーマル) | The task must be completed by some means. |
mysteriously | 不思議なことに | Mysteriously, the lights went out. |
まとめ
「somehow」は、「どういうわけか」や「なんとかして」といった曖昧ながらも便利な意味を持つ副詞です。状況によって自然に使い分けることが大切で、「somehow or other」などの表現や類似語との違いを理解することで、英語力がさらに向上します。